Futur projet de traduction

Heu petite question, la vidéo du Lincoln que je traduis à des sous-titres incrustrés du coup la traduction
se surperpose sur l’anglaise… y’a t-il une vidéo non hardsubbé? Si non, dois-je changer l’emplacement des phrases
pour les faire apparaître tout en haut? (sauf que ça ferait un doublon c’est moche :worried: ). Ou alors y’a t’il un moyen
de camoufler les sous-titres anglais? Ou je ne change rien et continue sans me soucier de la vidéo?
(je sais ça fait plus d’une petite question là :wasntme: )