Bonjour chers amis,
J’ai plusieurs questions clés méritent une attention particulière au sujet le team Gaki FR:
Je remarquais que l’équipe FR utilisent principalement Facebook pour communiquer et Dailymotion pour télécharger leur vidéo. Tous les membres de notre l’équipe travaillent dur comme l’équipe anglais, sinon plus.
Je me demande si on peut collaborer avec Team Gaki (eng) pour faite partie de leur site. Comme vous le savez, l’équipe Anglais utilisent un site professional (TeamGaki.com), cela rendrait plus efficace et moins fastidieux.
S’il vous plaît, n’hésitez pas à me dire ce que vous pensez. Avec mes meilleures salutations amitiés et remerciements.
Désolé de la réponse tardive, il est vrai que regrouper les traductions du Gaki sur un site serait une bonne idée mais mélangé nos deux team n’est pas une si bonne idée que ça.
Nous travaillons indépendamment des autres team pour une raison simple la liberté d’upload, l’emploi du temps de nos traductions, si nous ne faisons plus de traductions pendant un moment libre à nous de ne plus en faire, on ne peut demander à une autre team " anglophone " de nous accueillir, on ne ferait que déranger leurs organisations.
La question d’un site s’est déjà posé entre nous, mais pour le moment nous allons garder notre organisation actuelle.
Je vais aussi reprendre l’activité sur le site et mettre à jours pas mal de chose ici même.
(What is this? English in the French section!)
Hi both,
If you become interested we can look at having French subtitles on teamgaki.com and integrating the French subtitling team into TG
If you want to discuss more, please PM me (in English though please )
–
Bonjour à vous deux,
Si vous devenez intéressé, nous pouvons regarder avec sous-titres français sur teamgaki.com et intégrer l’équipe de sous-titrage français en TG
Si vous voulez discuter de plus, s’il vous plaît me PM (en anglais si s’il vous plaît )